Fundación Telefónica debatió sobre “La calidad del español en la Red”

El primer conversatorio del 3° Festival de la Lectura Chacao fue organizado por la Fundación Telefónica y estuvo a cargo del escritor venezolano Rodrigo Blanco. El libro forma parte de la colección de títulos de la Fundación Telefónica que edita a través de su programa Debate y Conocimiento.

Fundación Telefónica debatió sobre la calidad del español en la Red

Fundación Telefónica debatió sobre la calidad del español en la Red




Caracas, 20 de mayo de 2011.- Fundación Telefónica organizó el primer conversatorio del 3° Festival de la Lectura Chacao sobre el libro “La calidad del español en la red: Nuevos usos de la lengua en los medios digitales”, cuya charla estuvo a cargo del escritor y profesor venezolano Rodrigo Blanco.

Durante la presentación, que contó con la presencia de Giovanna Bruni, Gerente General de la Fundación Telefónica y Sergio Dabhar, quien asesora el programa Debate y Conocimiento de esta institución, Rodrigo Blanco sostuvo: “Quiero plasmar lo que recoge esta investigación de Ramón Sarmiento y Fernando Vílches sobre el impacto de la tecnología en el idioma español, así como la preocupación que genera en muchos estudiosos de la lengua el fenómeno de la aparición de Internet y de las nuevas formas de comunicación en los medios, y –por qué no- también de los alarmistas que predicen el fin del periodismo tradicional por la implantación del periodismo digital”.

Para Blanco, “la creación de Internet equivale a descubrimientos tan importantes como el fuego, la imprenta o la máquina de vapor”, por  lo que su impacto en la sociedad nos involucra a todos.

El estudio, editado en el año 2005, “plasma cómo estas nuevas formas de comunicación digital (web, correo electrónico, chat, sms, blog, etc.) repercuten en el uso del idioma español. Incluso podemos decir que estamos ante lo que llamamos la neografía, una nueva ortografía creada para una palabra que ya existe, así como también de la creación de ciertos neologismos con términos prestados de otras lenguas al castellano (como “chip”, “bit” o “bytes”, por ejemplo), acepciones que ahora son muy utilizadas en el mundo digital y más recientemente en las redes sociales.

Recordó al catedrático Dámaso Alonso quien, para el año 1964, era el máximo representante de la Real Academia Española y para ese entonces ya se hablaba del “impacto en el idioma que producían los medios ya existentes como el cine, la radio y la televisión”. Y es que, recalcó Rodrigo Blanco, “nadie podía predecir que años después nacería un invento como el de Internet, una especie de hito de Babel, pero invertido, a través del cual nace ahora por ejemplo, la ciberescritura, llena de emoticones que pueden ilustrar nuestros estados de ánimo a través de sms, emails o twitter. Incluso hasta podríamos decir que Facebook se ha convertido en un medio narciso, en el cual  plasmamos los titulares de nuestras vidas sin ningun tipo de pudor”.

Blanco finalizó su charla exponiendo el impacto que Internet ha originado en el periodismo tradicional,  y cómo el periodismo digital se va imponiendo día a día, al nutrirse de herramientas tecnológicas cada vez más sofisticadas en el menor tiempo posible.